Keine exakte Übersetzung gefunden für المصالحة الفلسطينية الداخلية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch المصالحة الفلسطينية الداخلية

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Thirdly, there must be a push for intra-Palestinian reconciliation.
    ثالثا، يجب القيام بالدفع باتجاه المصالحة الفلسطينية الداخلية.
  • In addition, we should work hard to bring about intra-Palestinian reconciliation under the authority of President Abbas.
    كما ينبغي أن نبذل قصارى جهدنا لتحقيق المصالحة الفلسطينية - الداخلية تحت سلطة الرئيس محمود عباس.
  • We underline the pressing need for the full implementation of resolution 1860 (2009), especially with regard to a durable, lasting and fully respected ceasefire, the opening of border crossings and intra-Palestinian reconciliation.
    ونشدد على الحاجة الملحة إلى تنفيذ القرار 1860 (2009) تنفيذا تاما، ولا سيما فيما يتعلق بوقف دائم لإطلاق النار يحظى بالاحترام الكامل، وفتح المعابر الحدودية والمصالحة الفلسطينية الداخلية.
  • While we must acknowledge the urgency of stopping the immediate crisis, we must also frame our calls in the broader context of the imperatives for sustainable peace: first and foremost, the urgent recommencement of the peace process; intra-Palestinian reconciliation; the ending of the blockade on Gaza; and the ending of the closure regime in the West Bank.
    بيد أنه من غير الممكن معالجة الصراع القائم في غزة باعتباره قضية منعزلة، ففي الوقت الذي يجب أن ندرك فيه الضرورة الملحة لإنهاء الأزمة فورا يجب علينا أيضا أن نؤطر نداءاتنا في السياق الأوسع للمتطلبات الضرورية لسلام مستدام، وفي مقدمتها العودة بأسرع ما يمكن إلى العملية السلمية، وتحقيق المصالحة الفلسطينية - الداخلية، وإنهاء الحصار على غزة، ووضع حد لنظام الإغلاق في الضفة الغربية.
  • We look forward to the forthcoming summit of the League of Arab States to advance intra-Palestinian reconciliation as a step that will advance the overall peace efforts.
    ونتطلع إلى مؤتمر قمة جامعة الدول العربية الوشيك لتحقيق المصالحة الداخلية بين الفلسطينيين كخطوة من شأنها دفع جهود السلام قدما بصفة عامة.
  • But it certainly met with the approval of those who wish to torpedo the inner-Palestinian reconciliation process and a ceasefire with Israel, which the agreement between Fatah and Hamas on the so-called "Prisoners` Paper" on the eve of the kidnapping had brought within reach, at least from the Palestinian side.
    وقد حازت هذه العملية قبولا لدى المعارضين للمصالحة الداخلية الفلسطينية والمعارضين للهدنة مع إسرائيل. وقبيل الإختطاف كانت الهدنة محتملة من قبل الجانب الفلسطيني بعد اتفاق فتح وحماس على "وثيقة الأسرى".
  • We support the calls for the Council to adopt, without further delay, a resolution that should compel Israel to immediately stop its aggression, demand an immediate and permanent ceasefire and its full respect by both parties, provide for a complete lifting of the siege of Gaza and opening of the border crossings, ensure unhindered and safe access and conditions for humanitarian work, establish a mechanism to ensure the protection of the civilian population and the monitoring of the ceasefire, and promote intra-Palestinian unity and reconciliation.
    إننا نؤيد مطالبة المجلس بأن يتخذ، بدون أي إبطاء إضافي، قراراً يُجبر إسرائيل على وقف عدوانها فوراً، ويطلب وقفاً فوريا وثابتا لإطلاق النار، واحتراماً كاملا له من قِبل كلا الطرفين، وينص على الرفع الكامل للحصار عن غزة، وفتح المعابر الحدودية، وضمان الحركة والظروف الآمنة للعمل الإنساني، وإيجاد آلية لضمان حماية السكان المدنيين ورصد وقف إطلاق النار وتعزيز الوحدة والمصالحة الداخلية بين الفلسطينيين.
  • During this reporting period there has been very little progress on the key elements outlined in Security Council resolution 1860 (2009): the commitment of the parties to a durable and sustainable ceasefire; opening the crossings for humanitarian access and materials for recovery; and intra-Palestinian reconciliation.
    خلال الفترة المشمولة بهذا التقرير، لم يحرز تقدم يذكر بشأن العناصر الرئيسية المحددة في قرار مجلس الأمن 1860 (2009) وهي: التزام الطرفين بوقف دائم ومستدام لإطلاق النار؛ وفتح المعابر لإيصال المساعدة والمواد الإنسانية من أجل الإنعاش؛ وتحقيق المصالحة الداخلية بين الفلسطينيين.